Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «mr_logika» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

DarkAndrew2020, DarkAndrew2020Рецензия, Адвокат дьявола, Азимов, Академия, Александр Покровский, Английская магия, Анекдоты о Ходже Насреддине, Анна Каренина, Ариосто, Артерио, Артур Кларк, Артуриана, Базаров, Байден, Белая гвардия, Белый пудель, Брандлькаст, Братья Гримм, Брэдбери, Булгаков, Вагнер, Вайлдберриз, Вакцинация, Великий Гусляр, Ветеринария в России, Владимир Сорокин, ГеографГлобусПропил, Гильберт Норрелл, Госдума РФ, Гумилёв, Дамазио, Дверь в лето, Двухсотлетний человек, Джойс, Джонатан Стрендж, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл, Джордж Мартин, Достоевский, Египтология, Ефремов, Желязны, Жук в муравейнике, Игра Престолов, Йон Бауэр, Казанова, Календарь сожалений, Кир Булычев, Китай, Комиссионные, Конкистадоры, Корабль отстоя, Куприн, Кэрролл, Лавкрафт, Лафкадио Хирн; Лафкадио Херн; душа Японии, Лев Толстой, Маркес, Мартин, Мастер и Маргарита., Матроскин, Машина времени, Михаил Харитонов, Мои женщины, Мопассан, Набоков, Научпоп, Нигилизм, Ницше, Новые опасные видения, Овидий, Озверевшая, Озон, Ойкумена, Олди, Олсен, Орда встречного ветра, Отцы и дети, ПЛиО, Париж, Пастернак, Петербург, Петровы в гриппе, Пивоваров, Подвиги Шерлока Холмса, Последнее время, Поэзия; Советские поэты, Простоквашино, Пушкин, Роберт Янг, Русалка, Русские Владения, Сальников, Северный флот, Сильверберг, Сказки братьев Гримм, Скандинавские сказки, Сократ сибирских Афин, Средневековье, Сюзанна Кларк, Тайвань, Третий человек, Три закона роботехники, Ундина, Учёт и контроль, Факап, Фантастическая география, Фантоматика, Финнеган, Франция, Хайнлайн, Хармс, Хемингуэй, Чехов, Шекспир, Шерлок Холмс, Шмараков, Щёголев, братья Гримм, история Вронского, классификатор, рассказ неутонувшего, сонеты
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 9 января 2022 г. 17:28

"К слову заметить, про игру двух других ключевых героев Киану Ривз (в роли молодого успешного адвоката Кевина Ломакса, искусно раскручивающего самые скандальные процессы) и Шарлиз Терон (его молодую обаятельную супругу Мэри) я в свою очередь очень резко говорить не буду."

Эта фраза из рецензии на фильм "Адвокат дьявола" говорит о многом. Например, о том, что автор рецензии работает по ночам. Очевидно, что лучше бы спал. Но, может быть, тут сказывается недостаток (причём существенный) профессиональной подготовки? А так, скорее всего, и подумает читатель, которому совершенно нет дела до того, в каком состоянии это написано — в полусонном или в нормальном рабочем. Фраза эта не только построена коряво (скобки стоят не на месте, а то, что во вторых скобках, вроде бы страдает синдромом пропущенных слов), но тут же перепутаны исполнители ролей с героями фильма, которых они (актёры) играют (!). Это уже не лезет ни в какие ворота. Даже в Бранденбургские. А что означает здесь словосочетание "я в свою очередь"? Какой-то мусор, — а разве кто-то там ещё в очереди стоит?

И, наконец, почему автор считает, что мужская фамилия Ривз не склоняется? Плохо знает язык? Читая этот опус целиком, я убедился, что как раз тут и зарыта автором собака. Вот ещё обрывочек: "есть особый смысл по-возможности в них не вовлекаться." Написание "по" с существительным через дефис ошибка редчайшая, коллекционная. Автор рецензии (его зовут Нео, как Киану Ривза в "Матрице") человек достаточно грамотный для средней домохозяйки, ошибок допускает не так уж много, но зато какие! Даже для среднего кинорецензента это непростительно, а Нео, кажется, претендует на более высокое положение. Кстати, там довольно много "спасиб", т. е. людей такой профессиональный уровень устраивает. Мне трудно объяснить, чем это вызвано. Не читали нормальных рецензентов, мастеров этого жанра? Ну, например, Михаила Трофименкова или Юрия Гладильщикова? Вот как надо рассказывать о самом трудном виде искусства. О литературе писать куда проще, там продукт создаётся одним-двумя мастерами, а кино делается большими коллективами людей, обладающих самыми разнообразными талантами, часто абсолютно неотличимыми от чуда. Вот и попробуй тут поанализируй! Но находятся же сапожники и выпекают вот такие пироги, самый безобидный из которых вот этот: "Джон Милтон — это персонаж с тысячей калейдоскопеских лиц". И ведь об этих ляпах автору было сказано, но позиция им занятая (ничего не исправлять, пусть все видят труд лаборанта творческой лаборатории) — это та самая несгибаемая позиция, которую Лец назвал следствием паралича (на данную минуту ничего не исправлено, добавлен лишь запрет мне на комментарии — ребёнок принял меры!).

Следующая рецензия (на "Прошлой ночью в Сохо") написана получше, даже с калейдоскопичностью автору удалось справиться, но такие понятия как "протяжный сюрреализм" и какая-то новая "метафизика" (я имею в виду вот эту странную мысль: "В мистических переплетениях своего сценария режиссёру удаётся выйти за грань реальности и развернуть эту историю в аспекте метафизики (познания процессов, составляющих механизм вселенной)" явно нуждаются в комментариях. Тут ведь ясно сказано, что процессы, составляющие механизм вселенной изучаются не физикой, а метафизикой. Неужели самостоятельно додумалась?! Тогда это ещё один пирожок работы другого специалиста.

Моё искреннее пожелание автору — побольше вкусных пирожков, и чем больше коллекционных изюминок, тем лучше.





  Подписка

Количество подписчиков: 40

⇑ Наверх